第四期(2020 年 8 月)
目次
篇名 | 作者 | 頁碼 |
---|---|---|
目次 | ||
弁言 | 余曆雄 | I |
化作佳人絕代容:倉央嘉措情歌與“清末一代”舊體文學綜論 | 陳煒舜 | 3 |
我本炎洲一冷官——論左秉隆出使南洋詩中的感傷基調 | 李健偉 | 25 |
搜西苑稗官,見國風好色: 晚清女翻譯家薛紹徽翻譯英國言情小說的目的 | 錢南秀 | 37 |
以詩為物——論乾嘉印學與印歌 | 葉倬瑋 | 51 |
論章學誠與袁枚的婦學之爭 | 袁淑嫻 | 77 |
“一代有一代之文”——清人編纂古文選本之時代意蘊 | 曹 虹 | 89 |
張煊”貳臣”身份的歷史考察 | 黃均泰 | 109 |
《西遊記》之遊與晚明文人遊戲心態 | 戴禹靖 | 119 |
《金瓶梅》韓文譯本初探——以歇後語翻譯為中心 | 趙冬梅 | 131 |
《紅樓夢》馬來文、韓文譯本對談錄 | 余曆雄 吳汶倩 | 143 |
鍾正山教授畫道藝術訪談錄 | 余曆雄 丘仕銘 | 161 |
《一個當代的、大眾的儒學——當代新荀學論綱》讀後 | 張耀龍 | 175 |
版權頁 |